>мусіць з'явіцца должен 1) (иметь долг) вінен, вінават он мне должен десять рублей — ён мне вінен (вінават) дзесяць рублёў 2) (быть обязанным что-либо делать) павінен мы не должны бояться трудностей — мы не павінны баяцца цяжкасцей
при выражении вероятности, предполагаемой неизбежности переводится ещё личными формами от глаголов мець и (для прошедшего времени) мецца
он скоро должен вернуться — ён хутка мае (павінен) вярнуцца она должна была прийти ещё вчера — яна мелася (павінна была) прыйсці яшчэ ўчора
****для выражения значения: быть вынужденным*** — переводится также личными формами от глагола ***мусіць*** она должна была это сделать — яна мусіла (павінна была) гэта зрабіць
Салюшн архітэкт
26.04.2025
Няма ў лукашэнкаўскай эліты пачуцця густа абсалютна! Рыгаць🤮 хочацца калі бачыш што будуюць гэтыя ёлупні! Ані грама пацуцця эстэтыкі! І гэтыя людзі кіруюць краінай?! Да я ім кармы раздаваць на ферме нават бы не даручыў! Пасля змены ўлады зноў трэба будзе прарубаць акно ў Еўропу для глыбіннага народу! Каб людзі разумелі што прыгожа, а што ня вельмі
Pamiać
27.04.2025
Як звалі міністра культуры, пры якім міністэрства дазволіла руйнаванне першай электрастанцыі ў Менску?..
У Магілёве зносяць першую гарадскую электрастанцыю, каб уціснуць жылы дом у гістарычным цэнтры
должен
1) (иметь долг) вінен, вінават
он мне должен десять рублей — ён мне вінен (вінават) дзесяць рублёў
2) (быть обязанным что-либо делать) павінен
мы не должны бояться трудностей — мы не павінны баяцца цяжкасцей
при выражении вероятности, предполагаемой неизбежности переводится ещё личными формами от глаголов мець и (для прошедшего времени) мецца
он скоро должен вернуться — ён хутка мае (павінен) вярнуцца
она должна была прийти ещё вчера — яна мелася (павінна была) прыйсці яшчэ ўчора
****для выражения значения: быть вынужденным***
— переводится также личными формами от глагола ***мусіць***
она должна была это сделать — яна мусіла (павінна была) гэта зрабіць