БЕЛ Ł РУС

Гандаль у Беларусі адаптуюць да нормаў маралі. Нагодай сталі скандальныя сушы з Расіі

4.09.2025 / 15:2

Nashaniva.com

У Беларусі хочуць паставіць заслону для кампаній або прадукцыі, нэймінг якой «супярэчыць нормам грамадскай маралі». Гэты заканадаўчы прабел спрабавалі выправіць ужо даўно. Працэс паскорыўся пасля прыходу ў Беларусь расійскай сеткі «Ёбідоёбі», піша Office life.

Фото: Instagram yobidoyobi.minsk

Некалькі месяцаў таму ў шэрагу вялікіх гарадоў краіны адкрылася дастаўка сушы і ролаў ад гэтай кампаніі. Праўда, беларускіх франчайзі адразу ж прымусілі змяніць брэнд. Таму ў Беларусі з’явіліся «Ё сушы і ролы». Аднак у адрасах інтэрнэт‑рэсурсаў і ў беларускім меню застаўся фірмовы неймінг ад расійскай сеткі. Так, напрыклад, прапануюцца сэты «Мамкiн пястун», «Сытая пыска», «Сю Кі», «Ма Сік» і г.д.

Гэта не падабаецца рэгулятарам. На іх думку, дзеянні суб’ектаў гаспадарання ў гэтых выпадках «накіраваны на прыцягненне ўвагі спажыўцоў за кошт правакацыі, але ствараюць сацыяльную напружанасць, выклікаюць у грамадзян негатыўныя эмоцыі, што таксама негатыўна ўплывае на імідж прадпрыемстваў гандлю і грамадскага харчавання і падрывае давер да працы галіны ў цэлым».

Але дзяржаўныя органы з гэтым нічога не могуць зрабіць у сувязі з нерэгуляванасцю гэтага пытання на заканадаўчым узроўні. У свой час у Міністэрстве антыманапольнага рэгулявання і гандлю разглядалі пытанне этычнасці нэймінгу аднаго з аб’ектаў эвўфемізмам, калі ненарматыўная лексіка вуалюецца пад фантазійным словам, аднак абразлівы сэнс пры гэтым не губляецца. Размяшчэнне шыльдаў з такім найменнем спынялі толькі на падставе заканадаўства аб рэкламе, паколькі выкарыстанне «амаральных» слоў на шыльдах (г.зн. на сродках вонкавай рэкламы) было прызнана неэтычным. Але ў цэлым такі неймінг мог захоўвацца (напрыклад, унутры аб’екта або на сайце як абавязковая інфармацыя) і для забароны не было прававых падстаў. Цяпер, відаць, яны з’явяцца.

Чытайце таксама:

Каментары да артыкула