Пакуль Беларусь на Маскоўскай мове не якой дэмакратыі ў Беларусі быць не можа
09.10.2025
імя, Карацей, мы Эўропа , масковія афра- азія таму яны ў злуюцца . I Пакуль Беларусь на Маскоўскай мове на Маскоўскіх - Азіяцкіх наратывах , не якой дэмакратыі ў Беларусі быць не можа. Сёння Беларусь можа існаваць толькі як Васалітэт
ЯНКА
09.10.2025
🍳 А навошта недабеларусізатары скралі ў расейцаў слова «скаварада»? Чым «патэльня» Раўбічу не даспадобы?
CV
09.10.2025
ЯНКА, недабеларусізатары гэта тыя, хто не ведае, што скаварада ёсць ва ўсіх заходне- і ўсходнеславянскіх мовах і фіксуецца па ўсёй Беларусі. То бок яно агульнаславянскае, а не расейскае. А вось патэльня - паланізм. Чым паланізм лепшы за агульнаславянскае слова?
ЯНКА
09.10.2025
CV, Вы б спачатку даведаліся, што такое паланізмы, у якім стагоддзі яны пачалі пранікаць у нашу мову, і ці зьявіліся яны менавіта ў Польшчы. А то чулі звон, але ня ведаеце, дзе ён. . Па-другое, слова «скаварада» намі, сьвядомымі беларусамі, не ўжываецца, калі ня ведалі. А толькі трасянковымі ці гэткімі, як Вы, хто кладзе альбо даўно ўжо паклаў свой нацыянальны гонар пад украінскі ці расейскі воз (а скаварада гэта слоўца для тых найперш, мабыць, украінскае!).
Нёман
09.10.2025
CV, у нас на Віленшчыне і Гарадзенчыше казалі патэлня, скаварада з'явілася толькі, калі прыйшлі саветы/рускія.
Цікава, што расейскае ці ўсходнеславянскае зноў спрабуецца называць агульнаславянскім. У чэхаў pánev, у сербаў і харватаў prosulja, prženica, тиган, апошняе таксама ў балгараў, у славакаў і славенцаў адпаведна panvica і ponev.
Прабачце за гэтую "няславянскую" лацінку :)
CV
09.10.2025
Нёман, Укр., рус. сковорода́, ст.-рус. сковорода, польск. skowroda, н.-луж. škórodej, в.-луж. škorodej, ст.-чэш. skravada, skrovada Не рабіце ганьбы беларускай мове сваімі ведамі.
Нёман
09.10.2025
CV, перад тым, як рабіць капіпаст з расейскамоўнай вікіпедыі ды гучна абзывацца, варта крыху пацікавіцца рознымі мовамі.
Першы лепшы прыклад, заходзіце ў вялікі слоўнік польскай мовы, устаўляеце skowroda і... nie znaleziono. У слоўніку Брукнэра таксама няма. Ужо не кажучы, што па польску ніхто так не кажа.
Ну але ж на расейскай вікі напісана, што "польск. skowroda". Посьпехаў з такім расеяцэнтрымам, якраз пасуе да пабудовы Белай Русі.
ЯНКА
10.10.2025
Нёман, дарэчы, расейцам паступіла новае ЦУ, што трэба казаць не «сковорода́», а «ско́ворода». Многія так цяперака й кажуць, а мясцовыя гэткія «млачьчіе братья» ім традыцыйна падтакваюць. Цырк.
CV
10.10.2025
Нёман, лол, гэта шматтомны Этымалагічны слоўнік беларускай мовы, а не руская Вікіпедыя
CV
10.10.2025
Нёман, Пан Тадэвуш:
"To natychmiast kucharze robią umiejętni. Wre robota, pięćdziesiąt nożów w stoły tętni, Zwijają się kuchciki czarne jak szatany: Ci niosą drwa, ci z mlekiem i z winem sagany, Leją w kotły, SKOWRODY, w rondle, dym wybucha; Dwóch kuchcików przy piecu siedzi, w mieszki dmucha, Wojski, ażeby ogień tym łacniej rozpalać, Rozkazał stopionego masła na drwa nalać Zbytek ten dozwolony jest w dostatnim domu)."
У Адама Міцкевіча таксама расеяцэнтрызм?
skowroda – patelnia żelazna, dawniej znana tylko w kuchniach szlacheckich. Zygmunt Gloger, Słownik gwary ludowej w Tykocińskim
skowroda ż IV, CMs. ~odzie gw. wsch. «patelnia (czasem bez rączki)». Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego
Палякі на ўсходзе з расейцамі мяжуюць? На Падляшшы расейцы жывуць? А што наконт лужыцкіх сербаў на захадзе? Старачэшскай?
Gorliwy Litwin
09.10.2025
У маім артыкуле ў самым першым нумары часопіса Наша гісторыя я падрабязна апісаў як у 1920-х у часы беларусізацыі менавіта верашчака ўспрымалася беларускімі пісьменнікамі як нацыянальная страва нумар 1. Яна згадваецца ў многіх творах той пары, уключаючы Новую Зямлю Якуба Коласа, а Юры Верашчака было адным з псеўданімаў Вацлава Ластоўскага. Тады дранікі яшчэ толькі з'явіліся, і яшчэ не набылі сучасную назву. Таксама пра верашчаку ёсць асобны раздзел у маёй кнізе Літвінская кухня. А ў гэтай калгасна фашысцкай дзяржаве гісторыя беларускай і літвінскай кухні нідзе не выкладаецца - ані гуманітарыяў ані практыкамі. Руская, мля, зямля
Літвін
09.10.2025
Gorliwy Litwin , толькі невук можа літоўскую кухню называць літвінскаю. У чым логіка? А калі паляк, то палякоўская? Усё завецца па назве краіне: Літва- літоўская. Вывучайце й чытайце "Літоўскую гаспадыня" ад 1848 року, спадарыні Прушынскай.
Benito
09.10.2025
Gorliwy Litwin , пане Белы, дзяржава, пра якую пішаце, мае яўна не фашысцкія, а савецкія карані і працяг савецкасці. Рэспубліка Беларусь узнікла з Беларуская Савецкай Сацыялістычнай Рэспублікі ад ягой вельмі шмат узяла.
Сам факт, што напісалі пра калгаснасць, слушна, паказвае руска-савецкі характар.
Gorliwy Litwin
10.10.2025
Літвін , патрэба ў неалагізме "літвінскі" вынікае з існаваннея Літоўскай Рэспублікі і літоўскага балцкага народу, за якімі трывала замацаваўся прыкметнік "літоўскі" . Гутарка ў кнізе пераважна пра кухню былой літоўскай шляхты, а не сялянаў. Назва Літоўская кухня ўводзіла б у зман
хоцька-няхоцька
09.10.2025
куцый = куртаты ... и, да - "раздрай"(якобы па-беларуску)) - это чисто среднероссийская ФЕНЯ
антымоўнік
09.10.2025
хоцька-няхоцька, божа, колькі мовазнаўцаў на квадратны метр у нас! Ку́цы. Тое, што і куртаты. Нос [у зімародка] доўгі, прамы і востры, а хвост кароткі, як кажуць, куцы. В. Вольскі. Быў сабака, як на смех, Куцы і аблезлы. Гілевіч. -- Тлумачальны слоўнік беларускай мовы Ку́цы ’кароткі’ (ТСБМ, Нас., ТС, Касп., Бяльк.). Укр. куций, рус. куцый ’тс’. Надзейнай этымалогіі няма. Экспрэсіўны варыянт да *кусы (укр. кусий ’куцы’, балг. къс, серб.-харв. ку̑с, польск. kęsy, чэш. kusý, в.-луж. kuši, н.-луж. kušy ’тс’) (Бернекер, 601; Міклашыч, 128). Гэта версія даволі надзейная, бо дапамагае зразумець абмежаванае распаўсюджанне куцы і тое, што кусы і куцы знаходзяцца, за выключэннем укр. кусий, у дадатковай дыстрыбуцыі. -- Этымалагічны слоўнік беларускай мовы
Раздра́й ’разгубленасць, неўсталяванасць, нестабільнасць’. Ад раз- і драць (гл.). -- Этымалагічны слоўнік беларускай мовы
Куды ты лезеш?
09.10.2025
антымоўнік, разлад, сумятня, неспакой, мітусня, бязладдзе, нязгода. Раздрай толькі ў фіна- вуграў і татар, адным словам маскалей. Не трэба спасылацца на савецкія слоўнікі.
антымоўнік
09.10.2025
Куды ты лезеш?, "раз-" і "драць" адсутнічаюць у беларускай мове? Тады ў чым пытанне?
Gorliwy Litwin
09.10.2025
Дарэчы, не прыведзеная спасылка на крыніцу рускага трыадзінага флэйма. Таму некаторыя пасажы ў артыкуле выглядаюць цьмянымі для чытачоў
Літвін
09.10.2025
Саманазва нашага народу літвіны і русіны Назва нашае дзяржавы Літва Наш герб літоўская Пагоня Нашая мова руская А пакуль на нашае зямлі будзе панаваць беларушчына, вы будзеце падпарадкавацца паехаўшым бондаравым.
продкі пісалі руская мова яны ніколі не мелі на увазе маскоўскую мову
09.10.2025
Літвін, КАЛІ нашы продкі пісалі руская мова яны ніколі не мелі на увазе маскоўскую (акадэмічна мангола - балгарскую ) мову . Руская мова СЁННЯ мае назву стараБеларуская, не трэба блытаць простых людзей , спадар. І да таго, ў Грэкаў 4 назвы, ў фінаў - албанцаў - угорцаў 2 , трэба і нам 2 ВЫКАРЫСТОЎВАЦЬ ВКЛ/В. Літва - БЕЛАРУСЬ
creck_55
09.10.2025
Не оскудеет земля Беларуская- идиотами... Мачанку ды ТУК з яйками( и гэтак далей)- тоже беларусы скоммуниздили у поляков? А драники и бабку- Пётр 1 насильственно навязал беларусам.... :-D :-D :-D
цікава.
09.10.2025
Ведаю вёску на навагрудчыне, дзе верашчакай навыюць яечню. Трэба разабрацца.
Gorliwy Litwin
10.10.2025
цікава. , сапраўды цікава, а ў якой канкрэтна?
За
09.10.2025
Саса былi хлеб i мясв, прыйшоу Панятоускi, стау хлеб не такоускi
Верашчака — польская страва і польскае слова. Бондараўцы ў захапленні ад чарговага «доказу» неіснавання беларускай культуры
. Па-другое, слова «скаварада» намі, сьвядомымі беларусамі, не ўжываецца, калі ня ведалі. А толькі трасянковымі ці гэткімі, як Вы, хто кладзе альбо даўно ўжо паклаў свой нацыянальны гонар пад украінскі ці расейскі воз (а скаварада гэта слоўца для тых найперш, мабыць, украінскае!).
Цікава, што расейскае ці ўсходнеславянскае зноў спрабуецца называць агульнаславянскім. У чэхаў pánev, у сербаў і харватаў prosulja, prženica, тиган, апошняе таксама ў балгараў, у славакаў і славенцаў адпаведна panvica і ponev.
Прабачце за гэтую "няславянскую" лацінку :)
Не рабіце ганьбы беларускай мове сваімі ведамі.
Першы лепшы прыклад, заходзіце ў вялікі слоўнік польскай мовы, устаўляеце skowroda і... nie znaleziono. У слоўніку Брукнэра таксама няма. Ужо не кажучы, што па польску ніхто так не кажа.
Ну але ж на расейскай вікі напісана, што "польск. skowroda". Посьпехаў з такім расеяцэнтрымам, якраз пасуе да пабудовы Белай Русі.
"To natychmiast kucharze robią umiejętni.
Wre robota, pięćdziesiąt nożów w stoły tętni,
Zwijają się kuchciki czarne jak szatany:
Ci niosą drwa, ci z mlekiem i z winem sagany,
Leją w kotły, SKOWRODY, w rondle, dym wybucha;
Dwóch kuchcików przy piecu siedzi, w mieszki dmucha,
Wojski, ażeby ogień tym łacniej rozpalać,
Rozkazał stopionego masła na drwa nalać
Zbytek ten dozwolony jest w dostatnim domu)."
У Адама Міцкевіча таксама расеяцэнтрызм?
skowroda – patelnia żelazna, dawniej znana tylko w kuchniach szlacheckich. Zygmunt Gloger, Słownik gwary ludowej w Tykocińskim
skowroda ż IV, CMs. ~odzie gw. wsch. «patelnia (czasem bez rączki)». Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego
Палякі на ўсходзе з расейцамі мяжуюць? На Падляшшы расейцы жывуць?
А што наконт лужыцкіх сербаў на захадзе? Старачэшскай?
Сам факт, што напісалі пра калгаснасць, слушна, паказвае руска-савецкі характар.
...
и, да - "раздрай"(якобы па-беларуску)) - это чисто среднероссийская ФЕНЯ
Ку́цы. Тое, што і куртаты. Нос [у зімародка] доўгі, прамы і востры, а хвост кароткі, як кажуць, куцы. В. Вольскі. Быў сабака, як на смех, Куцы і аблезлы. Гілевіч. -- Тлумачальны слоўнік беларускай мовы
Ку́цы ’кароткі’ (ТСБМ, Нас., ТС, Касп., Бяльк.). Укр. куций, рус. куцый ’тс’. Надзейнай этымалогіі няма. Экспрэсіўны варыянт да *кусы (укр. кусий ’куцы’, балг. къс, серб.-харв. ку̑с, польск. kęsy, чэш. kusý, в.-луж. kuši, н.-луж. kušy ’тс’) (Бернекер, 601; Міклашыч, 128). Гэта версія даволі надзейная, бо дапамагае зразумець абмежаванае распаўсюджанне куцы і тое, што кусы і куцы знаходзяцца, за выключэннем укр. кусий, у дадатковай дыстрыбуцыі. -- Этымалагічны слоўнік беларускай мовы
Раздра́й ’разгубленасць, неўсталяванасць, нестабільнасць’. Ад раз- і драць (гл.). -- Этымалагічны слоўнік беларускай мовы
Раздрай толькі ў фіна- вуграў і татар, адным словам маскалей.
Не трэба спасылацца на савецкія слоўнікі.
Назва нашае дзяржавы Літва
Наш герб літоўская Пагоня
Нашая мова руская
А пакуль на нашае зямлі будзе панаваць беларушчына, вы будзеце падпарадкавацца паехаўшым бондаравым.
КАЛІ нашы продкі пісалі руская мова яны ніколі не мелі на увазе маскоўскую (акадэмічна мангола - балгарскую ) мову . Руская мова СЁННЯ мае назву стараБеларуская, не трэба блытаць простых людзей , спадар. І да таго, ў Грэкаў 4 назвы, ў фінаў - албанцаў - угорцаў 2 , трэба і нам 2 ВЫКАРЫСТОЎВАЦЬ ВКЛ/В. Літва - БЕЛАРУСЬ